Patryk

Kitsune-Kiko

Patryk

Kitsune-Kiko

imię: Kiko/Dominik

miasto: Bejba republic

o mnie: przeczytaj

1726

O mnie

僕は僕だ
AS (asperger syndrom)

Witaj tu miłośnik języków obcych, yōkai oraz conlanger. Witaj w mojej krainie, nie znajdziesz tu tylko quizów ale też ,,pogadanki" czyli coś ode mnie dla was.

Będą tu quizy o:
-lingwistyce
-yōkai
-Japonii
-conlagu
-i o innych... Czytaj dalej

Ostatni wpis

Kitsune-Kiko

Kitsune-Kiko

Hejka, jestem tu tylko po to aby powiedzieć, że jestem tak szczęśliwy, że Agatha all... Czytaj dalej
Przy pomocy wpisów możesz zadać autorowi pytanie, pochwalić go, poprosić o pomoc, a przede wszystkim utrzymywać z nimi bliższy kontakt. Pamiętaj o zachowaniu kultury, jesteś gościem :)

*Jeśli chcesz odpisać konkretnej osobie, użyj funkcji " Odpowiedz" - osoba ta dostanie powiadomienie* ×

Zaloguj się, aby dodać nowy wpis.

Kitsune-Kiko

Kitsune-Kiko

AUTOR•  

14 Dzień Kalendarza Adwentowego o Yōkai

Buru Buru (ブルブル, 震々)

Są to yōkai stworzone z tchórzostwa, karmią się strachem. Podaƶają za osobą strachliwą a potem tak jak deszcz stukają palcami w ich plecy wywołując u nich strach. Słowo Buru buru to onomatopeia kapiącego deszczu.

Odpowiedz
2
Kitsune-Kiko

Kitsune-Kiko

AUTOR•  

14 dzień Kalendarza Adwentowego o Yōkai

Himamushi nyūdō (火間蟲入道)

Ƶywi się olejem z lamp
Jeśli Osoba jest leniwa stanie się Himamushi nyūdō, są to yōkai, które w dzień odpoczywają i lenią się pod podłogą zaś w nocy wychodzą aby jeść olej ze świecących się lamp. Mają długie szyje, język, ostre pazury i są cali w kurzu i pajęczynach (gdyƶ mieszkają pod podłogą). Jego obecność łatwo wykryć w swoim domu, towarzyszy mu poczcie, ƶe ktoś ja ciebie patrzy, dziwne odgłosy w nocy kiedy wszyscy są w łóƶkach oraz pojawianie się duƶych ilości kurzu gdyƶ yōkai ten kiedy wychodzi na ƶer roznosi go.

Odpowiedz
2
Kitsune-Kiko

Kitsune-Kiko

AUTOR•  

Nowa Ksiąƶka!!!

Odpowiedz
2
Kitsune-Kiko

Kitsune-Kiko

AUTOR•  

13 zień Kalendarza Adwentowego o Yōkai

Basan (波山)

Są to kurczaki yōkai, które zieją ogniem które nie wydziela ciepła jak i niczego nie podpala. Ƶyją zdala od ludzi. Ƶywią się ƶarem i ogniem (czasami zwęglonym węglem). Są nocnymi yōkai, czasami wędrują do ludzkich wiosek aby poƶywić się ogiem z lamp i ognisk, są wtedy niewidzialne. Jednak po pewnym czasie trzepoczą skrzydłami ze szczęścia i przestają być niewidzialne, jeśli ptaki zdadzą sobie sprawę, ƶe juƶ nie są widoczne rozpływająca się w powietrzu i znikają. W niektórych częściach Japonii mówi się na nie inu hōō (psi fenix, 犬鳳凰) gdyƶ są podobne do fenixa lecz trochę słabsze.

Odpowiedz
3
Kitsune-Kiko

Kitsune-Kiko

AUTOR•  

12 zień Kalendarza Adwentowego o Yōkai

Ōnamazu (大鯰)

Żyję w mule pod ziemią, przyszpilony do dna przez włócznie, czasami wymyka się i tworzy ogromne trzęsienia ziemi, jest ogromnym sumem

Odpowiedz
2