Jeśli chodzi o 4 to nie do końca. Ojciec po niemiecku to Vater. Co do ciemnego/czarnego, to też nie do końca. Skoro mowa o słowie ,,Darth", to z niemieckim raczej ma niewiele wspólnego. Określenie na ciemny to dunkel, zaś czarny to Schwarz. Podejrzewam, że mogłoby się to bardziej kojarzyć z angielskim ,,dark", które rzeczywiście oznacza ,ciemny/czarny itp. No i właściwie, to nie tylko Vader nosił ,,przydomek" Darth (przykłady: https://star-wars.fandom.com/pl/wiki/Darth ) Krótko mówiąc słowa są podobne, ale nie takie same i to nawet nie z tego samego języka. Nie mówię tego wszystkiego złośliwie, ani też nie jestem jakimś znawcą językowym, ani też nie interesuje się jakoś zbytnio Gwiezdnymi Wojnami, ale wydaje mi się, że w pewnym stopniu mogę mieć rację, choć nie koniecznie w 100%.
Saphira_Draco
Jeśli chodzi o 4 to nie do końca. Ojciec po niemiecku to Vater. Co do ciemnego/czarnego, to też nie do końca. Skoro mowa o słowie ,,Darth", to z niemieckim raczej ma niewiele wspólnego. Określenie na ciemny to dunkel, zaś czarny to Schwarz. Podejrzewam, że mogłoby się to bardziej kojarzyć z angielskim ,,dark", które rzeczywiście oznacza ,ciemny/czarny itp. No i właściwie, to nie tylko Vader nosił ,,przydomek" Darth (przykłady: https://star-wars.fandom.com/pl/wiki/Darth ) Krótko mówiąc słowa są podobne, ale nie takie same i to nawet nie z tego samego języka.
Nie mówię tego wszystkiego złośliwie, ani też nie jestem jakimś znawcą językowym, ani też nie interesuje się jakoś zbytnio Gwiezdnymi Wojnami, ale wydaje mi się, że w pewnym stopniu mogę mieć rację, choć nie koniecznie w 100%.