A czy na diademie nie było "kto ma olej w głowie, temu dość po słowie"? Tak jest w książce Harry Potter i Insygnia Śmierci. Szczerze mówiąc strzelałam gdy odpowiadałam na to pytanie
@Loria13 Wiesz co, nie pamiętam już jak dokładnie było to w książce przetłumaczone, ale na pewno po angielsku ta sentencja brzmi "Wit beyond measure is man's greatest treasure." czyli mniej więcej "Rozum jest największym skarbem człowieka". Ale fakt, mogłam się pomylić i podać dosłowne tłumaczenie zamiast tego oficjalnego 😥 PS: Faktycznie, na stronkach podają tę wersję, którą napisałaś. Przepraszam za błąd! 😔
Loria13
A czy na diademie nie było "kto ma olej w głowie, temu dość po słowie"? Tak jest w książce Harry Potter i Insygnia Śmierci. Szczerze mówiąc strzelałam gdy odpowiadałam na to pytanie
_AREDHEL_
• AUTOR@Loria13 Wiesz co, nie pamiętam już jak dokładnie było to w książce przetłumaczone, ale na pewno po angielsku ta sentencja brzmi "Wit beyond measure is man's greatest treasure." czyli mniej więcej "Rozum jest największym skarbem człowieka". Ale fakt, mogłam się pomylić i podać dosłowne tłumaczenie zamiast tego oficjalnego 😥
PS: Faktycznie, na stronkach podają tę wersję, którą napisałaś. Przepraszam za błąd! 😔
nouille
9/12 super Quiz 💙
_AREDHEL_
• AUTOR@.Lele. Dzięki :)
VickyMalfoyRogers
6/12
Riplay
6/12 ;)